na oerowododoe neol saenggakhalddaen
misoga naui eolgule beonjyeo
na himdeuleododoe niga haengbokhalddaen
sarangi nae mam gadeukhi chaewo
oneuldo nan geochin sesangsoke saljiman
himdeuleodo nungameumyeon ni moseubbun
ajikgo gwitgae deulryeooneun kkumdeuli
naui gyeoteseo neol hyanghae gago itjana
nae salmi haruharu kkumeul kkuneun geotcheoreom
neowa hamgge majubomyeo saranghalsu itdamyeon
dasi ileoseol geoya
naege sojunghaetdeon gieoksokui haengbokdeul
himdeun sigan sokeseodo deouk ddaseuhaetdeon
huimangeun naegen jamdeulji aneun kkum
neul naui gyeoteseo geurimjacheoreom
joyonghi neoneun naegero waseo
na apahaneunji maeil oerounji
geuriumeuro neoneun naege danyeoga
sesangi nal ulge haedo naneun gwaenchana
hangsang niga naui gyeote isseunigga
meonjicheoreom chueoki byeonhaeseo ddeonalgga
geujeo useumyeo maeumeul dalraeeo bwado
nae salmi haruharu kkumeul kkuneun geotcheoreom
neowa hamgge majubomyeo saranghalsu itdamyeon
dasi ileoseol geoya
naege sojunghaetdeon gieoksokui haengbokdeul
himdeun sigan sokeseodo deouk ddaseuhaetdeon
huimangeun naegen jamdeulji aneun kkum
sueobsi neomeojyeo biteuldaedo
naneun ireohgeseo itjana
nae mam hanabbuninde
himdeul ddaemyeon niga ireohge himi dwaejulrae
neoreul hyanghae yeongwonhi
ireohge sangcheo soke seulpeumdeuleul samkinchae
miso jitneun nae moseubeul neoege boyeo julge
ijeneun apeuji ana
eonjena neowa hamgge irugopeun kkum ango
galsu eobdeon jeopyeoneseo neoreul bulreobolgge
nae maeum dahae saranghaneun neoreul
It’s ok even if I’m lonely
when I think of you
Smile would grow on my face
It’s ok even if I’m having a hard time
when you’re happy
My heart would be filled with love
Though it’s another day I live in this vast world
Though it’s hard for me, if I turn my blind eye, there’s only your image
Still, the dreams that are reaching my ear
from my side, afterall are going toward you
Day by day my life is just like a dream
When I have you to face things together, when there is love
I will be able to stand up again
The happinesses of the memories that were precious to me
are even warmer during hard times
Hope, to me, is dream when you’re not sleeping
Always by my side like my shadow
You silently come to me
That I’m hurt, that I’m lonely everyday
You drop by me by my missing
Even though the world makes me cry, it’s fine to me
Because I always have you by my side
Are you leaving because our memories have turned to dust
Though I just smile, while comforting my heart
Day by day my life is just like a dream
When I have you to face things together, when there is love
I will be able to stand up again
The happinesses of the memories that were precious to me
are even warmer during hard times
Hope, to me, is dream when you’re not sleeping
9 comments:
what kind of this language???so weird...eeee
korean romanization...its not weird at all..4 me la..haha...
thank you for translation :))) beautiful song and amazing drama... i am from Kazakhstan and I totally loved it
you're welcome.. :)
but i just copy paste it from other site..
not sure whether the english translation is right or not..
it seems weird..little bit different from the romanization..lol~
are u muslim? i just find so many blogs who are run by muslims :) it's kinda cool to know that there are so many muslims who like korean dramas
yes..i'm muslim..
korean dramas are great.. :)
do u know super junior?
no, i dunno him - haven't heard about this band until i heard the song in Kim Tak Goo episode, when he left Yu Kyung. the song is amazing. i am from Kazakhstan - there are also many muslims
gile r meon..speaking ngn org kazakhtan tu..hAHHAHA..
oh...well~
xkn ak nk cakap ganu lak ngn dia...ke guane?
ahahahha..
Post a Comment